查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

savoir pour sauver中文是什么意思

发音:  
用"savoir pour sauver"造句"savoir pour sauver" in a sentence"savoir pour sauver" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • 生命知识
  • "savoir"中文翻译    音标:[savwar] vt. 知道, 会, 懂得, 可能 i v.t. 1.
  • "pour"中文翻译    音标:[pur] prép.
  • "sauver"中文翻译    音标:[sove] vi v.t. 1. 救,拾救,拯救,挽救:guérir la maladie
  • "sauver" 中文翻译 :    音标:[sove]vi v.t. 1. 救,拾救,拯救,挽救:guérir la maladie pour sauver l'homme 治病救人 sauver la vie à (de) qn 救某人的性命 sauver sa peau (sa tête) [俗]逃命 sauver les meubles [俗]尽量减少损失,尽力挽救 il est sauvé. 他得救了。 sauver qn de 把某人从…中救出来,使某人免遭 … :sauver qn de la misère 把某人从贫困中救出来2. 挽回,保全,顾全:sauver les apparences (la face) 挽回面子,保全面子 sauver son honneur 保存全自己的声誉3. 弥补缺点,掩盖:sauver les défauts d'une chose 掩盖一事物的缺点ii se sauver v.pr. 1. [古]逃命,脱身;[宗]赎罪,得救2. 逃走,逃掉,逃:se sauver à toutes jambes 拼命地逃 se sauver de prison 逃出监狱 se sauver dans un lieu 逃到一个地方,避到一个地方 sauve qui peut! 各自逃命吧!快逃!3. [俗]告辞;赶紧走掉:il va pleuvoir, je me sauve. 要下雨了,我得赶紧走了。 sauve-toi vite, tu vas être en retard. 快走,你要迟到了。4. (牛奶等沸腾后)溢出5. [商]弥补损失,得到补偿,捞回专业辞典v.t.【宗教】赎罪,得救v.t.【商】弥补损失,得到补偿,捞回sauvervt救sauver les mourants et soigner les blessés救死扶伤近义词guérir, arracher à , sortir de , tirer de , défendre, préserver, protéger, sauvegarder, se barrer , se carapater
  • "initiative pour sauver un million de vies" 中文翻译 :    拯救百万生命催化倡议
  • "y a-t-il un flic pour sauver hollywood ?" 中文翻译 :    白头神探3
  • "alliance mondiale pour le savoir" 中文翻译 :    全球知识伙伴关系
  • "savoir" 中文翻译 :    音标:[savwar]vt. 知道, 会, 懂得, 可能i v.t. 1. 知道,晓得:savoir un secret 知道一桩秘密 savoir le nom de qn 知道某人的名字 savoir le chemin 认得路 il sait tout ce qui se passe autour de lui. 他知道他周围发生的一切。 en savoir long 知道来龙去脉,知道底细,知道详情 faire savoir 通知,告诉:je lui ai fait savoir le succès de cet essai. 我把这次试验成功的消息通知了他。j'ai l'honneur de vous faire savoir que …我荣幸地通知您 … il reviendra dieu sait quand. 天知道他什么时候回来。 qui (que) vous savez 你知道的那个人[那个事或物]:cette nouvelle vient de qui vous savez. 这个消息来自你知道的那个人。 peut-on savoir ?能告诉我吗? qui sait? 谁知道呢? reste à savoir si 最后还要看会不会…,说来还不知道是否 … :reste à savoir s'il y consentira. 最后还要看他会不会同意。 savoir si [俗]还不 …,还不知道是否… c'est à savoir. [俗]这还要等着瞧呢。这还是个问题。 il ne sait ce qu'il veut. 他这个人没有决断。他这个人拿不定主意。 je sais ce que je sais. 我不想多解释。我不愿意多说。 je ne veux pas le savoir. 我不要听。我不想知道。[指对方的解释、道歉等] va (allez) savoir! [俗]太难了。真麻烦!.破例伤脑筋! ne savoir que faire (répondre) 不知怎么做[回答]才好 ne savoir où se mettre 不知该怎么办才好, 不知所措 que je sache `据我所知:il n'est venu personne, que je sache. 据我所知,没有人来过。 je ne sache (+subj.) 我不知道…:je ne sache personne qu'on puisse lui comparer. 我不知道有谁可以和他相比。 je ne sache pas qu'il ait fait cela. 我不知道他干过这件事。 je ne sais qui (où, pourquoi) (我)不知道谁[什么地方,为什么]… il y a je ne sais combine de temps. 不知在多久以前。 je suis tout je ne sais comment. 我身上莫明其妙感到不舒服。 un je ne sais qui 某人,有人 un je ne sais quoi 一样不知是什么的东西2. 记住,记牢:savoir sa leçon 记熟课文,掌握功课 savoir par cœur 背熟,记住院,牢记 savoir son rôle 背熟台词3. 会,懂得;善于,能够:savoir la grammaire (les mathématiques) 懂语法[数学] savoir l'anglais 会英语 savoir parler l'anglais 会讲英语 savoir jouer du violon 会拉小提琴 il en sait, des choses. [俗]他懂得的东西很多。他很有学问。 croire tout savoir 自以为什么都懂 avoir un grand désir de savoir 有强的求知欲 savoir combattre 善于斗争 il sait y faire. [民]他很有办法。他挺行。 / 4. 能够,会,可能[在条件式的否定句中作助动词,一般顺用否定词ne]:la roue de l'histoire ne saurait tourner à rebours. 历史的车轮是不会倒转的。 je ne saurais vous dire. 我实在不能告诉你。 [独立使用]je ne saurais 我实在不能够。ii se savoir v.pr. 1. 知道自己,意识到自己[后接表语]:se savoir perdu 知道自己完蛋了2. 被人知道:il ne faut pas que cela se sache. 这个不要让人知道。 Ça se saurait! 是真的话,人家早知道了!专业辞典n.m.【哲】知savoir fairem. inv诀窍,窍门;专有技术近义词connaître, être au courant de , être au fait de , être informé de , être instruit de , connaître, dominer, maîtriser, posséder, être à même de
  • "fonds international pour sauver la mer d’aral" 中文翻译 :    拯救咸海国际基金会
  • "y a-t-il un flic pour sauver la reine ?" 中文翻译 :    笑弹龙虎榜
  • "y a-t-il un flic pour sauver le président ?" 中文翻译 :    站在子弹上的男人
  • "se sauver" 中文翻译 :    奔跑疾走窜
  • "initiative pour l’alphabétisation: savoir pour pouvoir 2005-2015" 中文翻译 :    2005-2015年扫盲增能倡议
  • "a savoir que" 中文翻译 :    à savoir queloc.conj. 这就是
  • "demi-savoir" 中文翻译 :    n.m.--知半解
  • "faire savoir" 中文翻译 :    v. 揭开v. 运输
  • "faire-savoir" 中文翻译 :    展开伸出外联
  • "savoir autochtone" 中文翻译 :    本地知识传统生态知识
  • "savoir libre" 中文翻译 :    自由知识
  • "savoir-faire" 中文翻译 :    音标:[savwarfεr]n.m.inv.本领,本事,能力,才干,手段m. 能力, 本事, 专业技术
  • "savoir-vivre" 中文翻译 :    音标:[savwarvivr]n.m.inv.[古]人情世故,处世之道良好的教养,礼貌,礼仪
  • "à savoir" 中文翻译 :    换句话说即亦即就是说即由
  • "fortnite : sauver le monde" 中文翻译 :    堡垒之夜:守护家园
  • "sauver la face" 中文翻译 :    挽回面子
  • "initiativescommunautaires et réseaux de savoir-faire pour une réforme agraire dans les pays endéveloppement" 中文翻译 :    发展中国家土地改革基层举措和知识网

例句与用法

  • Projet " Savoir pour sauver " , lancé en 1997.
    生命知识项目,1997至今。
  • Projet " Savoir pour sauver " , lancé en 1997.
    生命知识项目,1997至今。
  • J'utiliserai ce savoir, pour sauver des vies.
    我就会利用这些信息 来拯救生命
  • L ' UNICEF, pour sa part, a déjà entamé l ' élaboration d ' une édition spéciale de Savoir pour sauver.
    儿童基金会已开始为《生命知识》特刊做准备,这是网络工作的一部分。
  • La publication < < Savoir pour sauver > > constitue un point de départ pour la mise en valeur du potentiel de différents pays en matière de communication.
    " 生命知识 " 为不同国家制订宣传内容提供基本材料。
  • Des informations pratiques à ce sujet sont déjà disponibles dans la brochure largement utilisée de l ' UNICEF < < Savoir pour sauver > > .
    儿童基金会得到广泛使用的 " 生命知识 " 手册也提供了易读易懂的切实知识。
  • En 2009, 13 affiches présentant l ' essentiel de l ' information contenue dans des chapitres de l ' édition spéciale de Savoir pour sauver parue au Bélarus ont été imprimées et diffusées.
    2009年,印制并分发了载有白俄罗斯《生命知识》特刊某些章节基本内容的13幅海报。
  • Un site consacré à Savoir pour sauver a été créé pour donner accès à des informations fiables et faciles à comprendre sur la santé et le développement de l ' enfant.
    为 " 生命事实 " 创立了一个网站,以可靠、易懂的方式提供关于儿童健康和发展的信息。
  • Il a cité en exemple le rapport intitulé La situation des enfants dans le monde, qui est traduit chaque année en plus de 40 langues, ainsi que la publication Savoir pour sauver, qui est pour sa part traduite en 215 langues.
    例如,他指出《世界儿童状况》报告每年被译成40多种文字,而《生命知识》出版物则以译成215种文字。
  • Il a cité en exemple le rapport intitulé La situation des enfants dans le monde, qui est traduit chaque année en plus de 40 langues, ainsi que la publication Savoir pour sauver, qui est pour sa part traduite en 215 langues.
    例如,他指出《世界儿童状况》报告每年被译成40多种文字,而《生命知识》出版物则以译成215种文字。
  • 更多例句:  1  2
用"savoir pour sauver"造句  
savoir pour sauver的中文翻译,savoir pour sauver是什么意思,怎么用汉语翻译savoir pour sauver,savoir pour sauver的中文意思,savoir pour sauver的中文savoir pour sauver in Chinesesavoir pour sauver的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语